JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA (DUAL-TRI ÁUDIO / 1080P) – 1966-1969

STAR TREK – 1966-1969
REINO UNIDO
AÇÃO – AVENTURA – SCI-FI
CRIAÇÃO: Gene Roddenberry
IMDb: 8,3 https://www.imdb.com/title/tt0060028/

PUBLICADO ORIGINALMENTE EM 10/05/2021

ADICIONADO O TORRENT DA 3ª TEMPORADA

BRRIP 1080P – RMZ – DUAL/TRI ÁUDIO – DUBLAGEM CLÁSSICA AIC-SP + REDUBLAGEM VTI RIO – SÉRIE COMPLETA ORIGINAL (INCLUINDO EPISÓDIO PILOTO NA VERSÃO ORIGINAL + VERSÃO ESTENDIDA)

Postado por Any Sousa


Formato: MKV
Qualidade (Episódios):
BRRip 1080p (1920 x 1080, entre 14.0 Mb/s e 16.0 Mb/s)
Qualidade (Ep. Piloto – V. Maior):
BRRip 1080p (1920 x 1080, 18.0 Mb/s)
Qualidade (Ep. Piloto – V. Menor):
BRRip 1080p (1440 x 1080, 8.000 kb/s)
Qualidade (Ep. Piloto – V. Estendida):
DVDRip 480p (720 x 480, 7.451 kb/s)
Tamanhos (Episódios):
Entre 5 GB e 6 GB cada ep.
Tamanho (Ep. Piloto – V. Maior):
10,1 GB
Tamanho (Ep. Piloto – V. Menor):
3,71 GB
Tamanho (Ep. Piloto – V. Estendida):
4,70 GB
Duração:
50 min. – Média por ep. (Ep. Piloto: 63 min. / Ep. Piloto V. Estendida: 71 min.)
Legendas:
Português PGS – Selecionáveis
Áudios (Episódios):
Inglês, Português (Dublagem Clássica AIC-SP + Redublagem VTI Rio) – Selecionáveis
Áudios (Ep. Piloto + V. Estendida):
Inglês, Português (Dublagem Rio Art) – Selecionáveis
Servidores:
Google Drive e Uloz.to (Partes únicas) / Mega (Torrent)
Créditos pela Dublagem Clássica: Afaria2003 e raffamg
Créditos pela Redublagem: Gustavo Broda
Créditos pela Dublagem do Ep. Piloto: Wagner S. e Marcos F.
Créditos pela D. Clássica do Ep. “A Marca de Gideon”: alexisidoro
Servidor Adicional Uloz.to: Don Costa

Remasterizadora e Uploader: Any Sousa

JORNADA NAS ESTRELAS (SÉRIE PARA TV / TRI ÁUDIO / 1080P) – 1966 postado por afaria2003
JORNADA NAS ESTRELAS – SÉRIE CLÁSSICA – TRILHA SONORA ORIGINAL DE TELEVISÃO (SUÍTES) (TRILHA SONORA/CD-RIP) – 1966/1969 postado por Paulo Mancini
JORNADA NAS ESTRELAS – A JAULA (EP. 00)(Dual Áudio / 1080p / 720p) – 1965-1988-2009 postado por Marcos F.

AGRADECIMENTOS: Antes de tudo, gostaria de agradecer aos marujos Afaria2003 e raffamg pela Dublagem Clássica da AIC SP, e ao meu amigo Gustavo Broda pela Redublagem da VTI Rio. Sem a ajuda deles, não seria possível a realização dessa postagem. Agradeço também ao Wagner S. e ao Marcos F. pela dublagem do episódio piloto.

Agradeço muito também ao marujo alexisidoro pela Dublagem Clássica do episódio 16 da 3ª Temporada, “A Marca de Gideon”.

PROJETO: Gostaria de esclarecer que a versão da série que eu estou postando aqui é a versão original, ou seja, a versão que foi exibida na televisão. Há uma outra versão, que foi remasterizada com novos efeitos especiais, e que inclusive é a mais fácil de se encontrar na internet. Quem assistiu a essa outra versão, poderá conferir as notáveis diferenças entre ela e a versão original, agora em Full HD.

VÍDEOS: A qualidade dos vídeos está excepcional pois não sofreram compressão, ou seja, a qualidade é idêntica aos discos em Blu-ray. As únicas alterações feitas nos arquivos foram as retiradas de alguns áudios e legendas de outras línguas, deixando apenas o áudio em inglês e a legenda em Português, e a adição das dublagens. Isso ajudou um pouco na redução do tamanho dos episódios.

EPISÓDIO PILOTO: O episódio piloto que estou compartilhando também é a versão original que foi exibida em 1988. A outra versão remasterizada foi postada pelo Marcos F., e quem assistiu, também verão as diferenças nítidas. Quanto à versão estendida, ela foi produzida em 1986, conta com imagens coloridas e em preto & branco, além da narração do criador da série Gene Roddenberry. O marujo Marcos F. fez maiores esclarecimentos sobre o piloto em sua postagem, quem quiser saber mais peço que confiram: http://tdc-teladecinema.com.br/jornada-nas-estrelas-a-jaula-ep-00dual-audio-1080p-720p-1965-1988-2009/

DUBLAGEM: Tentei reunir aqui o maior número possível de episódios com a Dublagem Clássica. Em alguns episódios faltavam trechos da Dublagem Clássica, sendo assim foi inserida a Redublagem.
Abaixo, estarei listando quais episódios contam apenas com a Redublagem. Quem tiver e quiser compartilhar a Dublagem Clássica de algum episódio apresentado abaixo, peço que entre em contato comigo pelo meu email ou nos comentários.

LISTA DE EPISÓDIOS SEM A DUBLAGEM CLÁSSICA

1ª Temporada:

Ep. 18 – Arena
Ep. 21 – A Hora Rubra (The Return of the Archons)
Ep. 29 – Operação Aniquilar (Operation Annihilate)

2ª Temporada:

Ep. 5 – Fruto Proibido (The Apple)
Ep. 21 – Padrões de Força (Patterns of Force)
Ep. 23 – A Glória de Omega (The Omega Glory)

3ª Temporada:

Ep. 2 – O Incidente Enterprise (The Enterprise Incident)
Ep. 4 – Ciranda do Poder (And the Children Shall Lead)
Ep. 6 – O Último Duelo (Spectre of the Gun)
Ep. 7 – O Dia da Paz (Day of the Dove)
Ep. 8 – O Mundo Finito (For the World Is Hollow and I Have Touched the Sky)
Ep. 14 – O Castigo dos Deuses (Whom Gods Destroy)
Ep. 17 – O Sobrevivente (That Which Survives)

GOOGLE DRIVE
PASTA COM TODOS OS ARQUIVOS: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL

ULOZ.TO
PASTA COM OS ARQUIVOS DA 1ª TEMPORADA + EPISÓDIO PILOTO: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL
PASTA COM OS ARQUIVOS DA 2ª TEMPORADA: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL

TORRENT
PASTA COM OS ARQUIVOS DA 1ª TEMPORADA: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL

PASTA COM OS ARQUIVOS DA 2ª TEMPORADA: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL
PASTA COM OS ARQUIVOS DA 3ª TEMPORADA: JORNADA NAS ESTRELAS – A SÉRIE CLÁSSICA – VERSÃO ORIGINAL

No século XXIII, a humanidade já desenvolveu a tecnologia para viajar pelo espaço. Na série de ficção científica “Jornada nas Estrelas”, os seres humanos se associam a espécies alienígenas de várias partes da galáxia e, juntos, formam a Federação Unida de Planetas com o objetivo de desbravar o Cosmos. Mundialmente famosa, a série é liderada pelo Capitão James T. Kirk e sua tripulação – Dr. Spock, Primeiro Oficial de Ciências; Dr. “Bones” McCoy, médico-chefe; Pavel Chekov, Oficial de Segurança; Nyota Uhura, Oficial de Comunicação; o piloto Hikaru Zulu e o engenheiro-chefe, Tenente-comandante “Scotty” Scott. A bordo da nave estelar USS Enterprise, a equipe parte numa missão exploratória com duração de cinco anos, pelos quatro cantos do Universo, em busca de novos mundos e civilizações.

SCREENS – EPISÓDIO PILOTO

SCREENS – EPISÓDIO PILOTO V. ESTENDIDA

Leonard Nimoy … Mr. Spock
William Shatner … Capt. Kirk
DeForest Kelley … Dr. McCoy
Nichelle Nichols … Uhura
James Doohan … Scott
Eddie Paskey … Lt. Leslie
George Takei … Sulu
Walter Koenig … Chekov
Majel Barrett … Nurse Chapel

58 comentários

Pular para o formulário de comentário

  1. Muito Obrigado…

  2. Desde já, registro aqui o meu agradecimento aos colaboradores e idealizadores desse projeto. Muito obrigado à todos!

  3. espetacular, muito obrigado!

    1. o único “senão” é “a cota de download foi exercida”, tem algum “truque” ou outro servidor alternativo, vai ser osso baixar, pela exclusividade da “coisa” vai ter muita gente “pendurado” tentando baixar. obrigado!

      1. Eu não faço ideia que cota cada um tem. Falta informação da google. Um senão aí: acho que você quis dizer excedida, não foi?

        1. sim excedida, baixei seis episódios, depois não deu mais. mensagem do google drive: “a cota de downloads foi excedida para o arquivo. não é possível fazer o download no momento.”

  4. Estou sem palavras, muito obrigado mesmo.

  5. Tenho a série completa aqui, mas não sei te dizer qual a dublagem. Onde se vê isso?

  6. infelizmente a cota já foi excedida… :'(

  7. só consegui baixar o episodio piloto, o restante ta dando cota excedida ja fiz de tudo e nada

  8. Marujo Alexisidoro se apresentando pro serviço e informando que o episódio 16 da terceira tempora eu tenho:
    A Marca de Gideon LINK ***
    Obrigado pelo showww de postagem.

    1. Muito obrigada mesmo Alexisidoro, vou incluir a D. Clássica nesse episódio e logo atualizo a postagem 😉

      Grande abraço!

      1. Valeu Any, Grande abraço!

  9. Verdade, cota excedida infelizmente. Que postagem maravilhosa, uma das melhores de todos os tempos do sites de filmes com dublagens clássicas. Essa dublagem da AIC vale ouro, pena já ter excedido a cota, mas , aguardemos voltar né? Obrigado por essa maravilha e parabens pela postagem.

  10. Parabéns Any Souza. Show de resgate. Candidato a melhor postagem de todos os tempos do TDC.

  11. Só consegui um episódio. Conheci a dublagem da AIC quando passava na Bandeirantes na década de 70. Uma pena que está indisponível para baixar.

  12. Gente, Muitíssimo obrigado pelo post
    Vcs são maravilhosos por disponibilizar não só esses arquivos mas todo esse conteúdo raro.

  13. fantastico essa serie,nunca tinha visto com outra dublagem,tenho em 720p com a segunda,pena ser tao grande esses arquivos com duas dublagens,se nao eu baixaria.
    muito obrigado assim mesmo

  14. Boa Tarde.
    Eu não estou conseguindo baixar nenhum episódio até agora. Da a mensagem de “Cota Excedida”, sendo que eu não fiz nenhum download.
    Alguém sabe como resolver ?
    Obrigado.

  15. Seria bom agora o torrent

  16. Excelente postagem, parabéns pelo trabalho! Mas, infelizmente não consegui baixar nenhum episódio… Seria possível adicionar outro servidor?

    1. agora tem torrent, impossível outro servidor no momento…AJUDE-NOS A SEMEAR !!!

  17. \\//

  18. Espetacular , obrigadoo!!

  19. Eu já tenho essa série (não com essa qualidade), mas vou baixar o torrent só pra ficar de seed pra quem não conseguiu baixar, provavelmente compartilhe mais de madrugada.

  20. Excelente postagem! Há tempos que sonho com esse resgate!
    Muito obrigado, Afaria2003 e raffamg, Gustavo Broda, Wagner S. e Marcos F. e Any Sousa. Valeu mesmo!!!

  21. Me perdoem os demais cinéfilos, mas preciso fazer um desabafo. Ser fã de Jornada nas Estrelas sofre. Sofre quando a série foi retirada do ar no final dos anos 80 sem maiores explicações na época. Sofre porque quando a TV Manchete anunciou o retorno da série, só não informando que adquiriram 53 dos 79 episódios (ficando de fora toda a 3ª temporada e dois episódios da 2ª), com nova dublagem da VTI. Dublagem esta muito boa por sinal, porque na época a dublagem da Herbert Richers estava em pleno declínio (que sequer traduziu corretamente o primeiro longa: tais como os ‘cristais delirantes’). Apesar dos dubladores da VTI serem muito bons e o padrão excelente (inclusive quando redublaram os demais episódios que o Canal USA adquiriu no final dos anos 90), nada é comparável às vozes de Emerson Camargo, Denis Carvalho e Astrogildo Filho na dublagem do Capitão Kirk. Vozes estas que me ressoam até hoje quando assistia quando menino. Mas agora, com a possibilidade de assistir a maioria dos episódios com aquelas vozes maravilhosas, vem a opção de baixar episódios em 6 GB cada via Googledrive ‘surtado’ ou via maratona torrent (lento, lento, lento…) e sem garantia de completar o download, me traz a expectativa de que estes downloads serão na base da ‘dor e sofrimento’. Agradeço muitíssimo a Any Souza pela iniciativa, mas também me recorda outros sofrimentos que fãs de Babylon 5 e Andromeda também passam: a impossibilidade de assistir suas séries preferidas igual às outras, PS: algumas dublagens AIC foram perdidas ainda nos anos 70 e 80 por conta da incompetência da distribuidora em mantê-las.

    1. Olá Arthur, eu entendo as dificuldades em fazer o download, mas seu desejo em assistir a série novamente com a dublagem da AIC tem que se sobrepor. Agora estou semeando a primeira temporada, ela pesa 166 GB e já semeei 174 GB, e a velocidade chega a 10 MB/s às vezes, isso deve aliviar um pouco o GDrive. Então, seja persistente, se não der por um jeito tente por outro, esta postagem é uma verdadeira exclusividade pois em nenhum outro site você encontrará essa série com tantos episódios com a D. Clássica. Espero que você consiga, pode demorar mas não desista 😉

    2. Bom dia, Arthur.

      Neste momento, há pelos menos 1 semeadora e 38 compartilhadores upando os arquivos em velocidades altíssimas. Pelos menos 4 deles, eu inclusive, estão upando à velocidades de 10 mbps ou mais. Isso desde ontem à noite sem interrupção.

      Ao mesmo tempo, alguns marujos relatam que estão conseguindo baixar com velocidades superiores à 3 mbps.

      Então, concluímos que as velocidades baixas que você relata podem estar acontecendo devido à uma configuração equivocada do seu programa de torrent.

      Verifique as suas configurações, cheque se você não está fazendo nenhum outro download paralelo (podem estar requerendo prioridade de banda), veja se o seu HD possui espaço o suficiente para baixar toda a primeira temporada, atualize os rastreadores do torrent e reinicie o programa.

      Note que o torrent vai evoluindo a velocidade conforme vai aumentando o tempo em que você está conectado e a quantidade de dados que vocè repassa para os outros. Neste caso, é só aguardar que a velocidade vai aumentando gradativamente.

      Caso tenha alguma outra dúvida, basta informar.

      Abraços.

    3. Boa Noite Artur.
      Eu sei como é ser fã de Jornada Nas Estrelas. Eu amo a série desde os anos 90 quando passou na TV Manchete, assisti a primeira vez ali criança ainda.
      Não desiste, amigo, tenta baixar por torrent que esta rolando a galera esta ajudando, bem legal isso.
      Eu também sou fã de Babylon 5 e aqui mesmo no site tem um post completo e muito bacana completa com a série e os filmes.
      Eu baixei e posso dizer que esta ótimo.

  22. Excelente postagem, e agradeço muito aos envolvidos!

    Estou deixando o torrent aqui funcionando 24h e vejo que o upload está a media de 3MB/s.

    O download está indo bem!

    Abrass

  23. Parabéns pela postagem.Infelizmente para mim como para muitos fica inviável pelo tamanho de cada episódio.Além do trabalho para baixar,ocupa espaço demasiado.Pena um trabalho tão maravilhoso ter sido feito num arquivo tão GIGANTE.Mas mesmo que não poderei aproveitar,tenho que parabenizar à todos pelo projeto que sei levará muitas pessoas de volta ao passado.
    Quem sabe estas dublagens rarissimas possam ser colocadas em arquivos menores algum dia para alegrar àqueles que não tem espaço.Já pode ser considerada a postagem do ano…Novamente parabéns…

  24. Contribuindo para semear os arquivos.

    1. Muito obrigado, Sepultallica.

      1. Por aqui tbém. Semeando e compartilhando sempre.

        Abços

  25. Tem sites q ensinam como baixar facilmente arquivos de cota excedida, é só o procurar

  26. Muito obrigado pela novidade. Ainda não baixei, mas deixo a sugestão de colocaram (quando for possível, claro) a dublagem clássica da Versão AIC-SP na versão remasterizada (BD-rip) também. Quais são os episódios com a dublagem clássica em que há trechos com a redublagem? Tem como deixar relacionado também? Obrigado. Espero que um dia apareça toda a dublagem da AIC-SP (sem cortes) de todos os 79 episódios da Série Clássica.

    1. Olá Andleon, sobre colocar a D. Clássica na versão remasterizada, seria preciso sincronizar novamente a dublagem de cada um dos episódios, pois a versão original tem tempos diferentes dessa outra versão. Sobre os trechos com a redublagem, estão presentes em quase todos os eps. com a D. Clássica 😉

  27. Mais uma vez, o TELA comprovou sua liderança em clássicos e raridades. PARABÉNS À EQUIPE

  28. Boa Noite a todos.
    Apenas relatando que na madrugada passada eu consegui baixar os episódios 1-10.
    Estou com torrent aberto semeando os arquivos que eu já baixei e tentando baixar os episódios restantes.
    Todas as noites estarei deixando o torrent ligado para poder semear a série.
    Eu assisti o primeiro episódio e esta divino o trabalho, realmente a dublagem da AIC é muito diferente da VTI-Rio, os efeitos sonoros então nem se fala.

  29. a melhor postagem de todos os tempos do TDC, concordo!

    simples baixar no google drive, não importa o que aconteça sempre baixa a pasta inteira, pelo menos no firefox, pelo que sei não dá certo no chrome.
    no firefox, visualize a pasta, clique com o botão direito, clique “fazer download”, vai aparecer “preparando download”, “compactando arquivo”, aí é só esperar que baixa todos os arquivos, faço isso a tempos, nunca falha, as vezes parece que falha, mais sempre funciona.

    abraço!

  30. acabei de baixar a 1º temporada via torrent ontem , estou deixando o computador ligado o máximo possível para semear , mas o arquivo é muito grande para armazenar todas as temporadas , farei como Any deixarei até terça semeando

  31. Engano meu ou somente o Google Drive contem os episódios piloto sem o Kirk? Não achei nos outros servidores…

    1. Sim, no momento só no Google Drive. Eu vou incluir as versões do piloto no torrent da 3ª temporada 😉

  32. Obrigado!!!

  33. Desta vez não virá desabafo, mas agradecimento. Tendo baixado a primeira temporada (e salvo em HD externo), já estou assistindo aos episódios e confesso que neste momento de pandemia, tristeza e mortes, a sensação que tenho é a de entrar numa máquina do tempo e voltado 40 anos. Quero parabenizar a Any Sousa, a equipe do Tela de Cinema e seus colaboradores pelo empenho e qualidade de seu trabalho. Sei que sua dedicação não se resume a esta série, mas só o fato de novamente ouvir dublagens AIC, Cinecastro, Dublasom, TV Cinesom, Peri Filmes e outras empresas de dublagem esquecidas pela maioria dos brasileiros, já merece um voto de louvor. São as vozes que conferem autenticidade e personalidade ao ator, e isto também muitos esquecem. Muito obrigado pelo trabalho árduo e pelas alegrias que resgatam a todos que seguem o tdc, mas também garanto a vocês que muita criança há 50 ou 40 anos atrás gostaria ser um capitão de nave estelar enquanto ouvia nossos atores/dubladores.

  34. Postagem e trabalho simplesmente maravihoso. Parabens e muitos e muitos obrigados e agradecimentos. Venho buscando a anos os episodios sem a remasterizacao e a dublagem original. Simplesmente perfeito. Os fas estao eternamente gratos.

  35. A dublagem da AIC é bem marcante. Adendo em vez de suplemento, torção 1 em vez de dobra 1 e por aí vai. Obrigado por recuperar essa maravilha.

    1. Me lembra de algo bem peculiar: fazendo uma analogia, quem sabe este termo “torção” esteja para “dobragem” assim como “dobra” está para “dublagem”. Ou seria o contrário? Coisa de português.

  36. Só Uma Palavra para falar “MARAVILHOSO” com está qualidade valeu pelo esforço.
    Obrigado.
    No Torrent posso deixar semeando por 30 dias por motivo de espaço nos meus hds
    Valeu Abraços.

  37. Saberiam informar se já foi postado alguma vez aqui no T.D.C a versão clássica completa “remasterizada” ? Obrigado.

  38. Uma das postagens mais importantes da história do TDC, meu parabéns e agradecimentos pelos autores, por anos sonhei em ter essa dublagem da AIC, considerada perdida por muitos, pena o meu problema ser falta de espaço, já que cada epis. ficou em média com 5GB de tamanho e não tenho todo espaço, então baixo e para fins de armazenamento converto para 720p com o handbreak e cada epis ficou em média com 500megas de tamanho, contudo ver os episódios nessa dub, com os efeitos visuais originais, dub AIC e em Full HD está sendo uma experiência única. MUITO OBRIGADO.

    1. Boa Noite Rodrigo.
      Estou querendo fazer isso também pois, estou sem espaço no HD.
      Tentei usar este programa, vi alguns videos na internet porem não deu muito certo.
      Quais as configurações que você usa para conversão dos videos para 720p 500 Megas?
      Poderia ajudar ?
      Obrigado.

      1. Colega, no Handbreak vc muda a proporção em “Dimensions” coloca 960×720, em “anamorphic” coloca “None”, em Audio vai na opção “Add All Ramining Tracks”, exclui a Dub VTI, no meu caso mantive a AIC e original Inglês, depois testa em PREVIEW, estando tudo certo é só clicar em Star Encode. É um processo lento e vai depender do processamento da sua máquina, mas é a forma mais simples q conheço pra reduzir o tamanho.

        1. Boa tarde, amigos.

          Uma outra forma bem simples de diminuir o tamanho dos arquivos, sem fazer nenhuma outra alteração, é através do programa MediaCoder. Basta definir uma bitragem de vídeo menor e manter todas as outras configurações. O programa, inclusive, informa o tamanho final aproximado do arquivo após a conversão antes mesmo de iniciar a conversão. Assim, você vai alterando a bitragem até chegar ao tamanho desejado.

          Como todo conversor de vídeo, ele também consome bastante do processador, e o processo pode ser bem lento, dependendo do arquivo e do hardware.

          O programa tem versão gratuita e pode ser facilmente encontrado na internet.

          Espero ter ajudado.

          Abraços.

    2. Bruno, concordo plenamente, e pra mim é a melhor e maior postagem desse site sem sombra de dúvida. Só quem acompanhou essa série e teve o privilégio de assisti-la com essa dublagem clássica sabe do que estamos falando. A redublagem da VTI tb é muito boa, embora, não tendo o Emerson Camargo no Kirk eu prefiro o Marcus Miranda de Jornada nas Estrelas O Filme, A Ira de Khan e À Procura de Spock. No meu entender a voz dele fica melhor no Shatner do que aa voz forçada do Garcia Jr na redublagem. Que maravilha poder matar saudades essa imagem perfeita e esse audio clássico, não tem preço. Muito obrigado Any Souza e os colaboradores do projeto.

  39. vcs pensam em lançar em arquivos com qualidade e tamanho menor também? como algo em torno de 1,5 gb?

    1. Olá marujo, eu não pretendo fazer versões menores, mas nada impede que outro marujo faça 😉

Deixe uma resposta